第二百一十九章 同一个世界(1 / 2)

司礼监 傲骨铁心 1310 字 7天前

“要不断促进教会和大明优秀文化的融合,教会的制度要尽可能的和大明朝的社会实际情况相结合,不能照本宣科,搞拿来主义,把过去在西方的那一套不加改变的套用在大明朝,那是不行的!”

“过去,叫神父,叫主教,这些个称呼就是西方式的,不好,很不好嘛。为什么说不好?因为大明的百姓不懂,觉得陌生。”

魏公公就五级负责制中出现的“堂主”、“舵主”和于会的神职人员做了一些解释。

公公指出,中国人的宗教信仰是自由的,不管是本土的还是外来的,只要导人向善,只要有合理存在,中国人就能接受。

而这些宗教在中国历史上也不断跟社会实际相结合,因此不管是教义还是教内称呼上,都是尽可能的和中国传统贴近。

那么,相对于“神父”、“主教”这些外来称呼,堂主、舵主这一称呼显然更容易让大明百姓接受。

“改变称呼不是小事,是大事。小事中见大,细节决定成败......”

公公很是说了一番鸡汤的道理。

他老人家还是非常喜欢堂主、舵主这种接地气的称呼的。前世,他老人家每天打开电脑做的第一件事,就是看看他老人家的作品今年有没有堂主、舵主等大佬的出现。

总之,归根结底,公公希望他这个紫衣大主教能把东方教区搞好,做大做强。

那么,但凡是能够有利于东方教区拓展,能够更好更多的吸引信徒,从而能够提高东方教区实力的事情,他老人家都乐意去做。

于会人士的态度还是端正的,一个个坐的笔直,拿着手里的规划方案一边看一边听魏公公讲。

只是,看来看去就没一个拿笔记录公公讲话,这让公公感到有些遗憾,不禁就想到了那位总是拿着笔头子认真记录自己所讲每一句话的李炎昭来。

看来,等日本事了,有必要在东方教区发起一次整风运动,开展一场关于学习和再学习的大讨论,公公如此寻思。

“我们的圣经以及各种经典,也要尽可能的将东方优秀的人文传统丰富进去,东方的神和西方的神是可以合并的!东方的英雄和西方的英雄也是可以并存的,因为,不管是东方还是西方,我们都处于同一个世界!”

魏公公再次将利玛窦神父生前所说关于中国的“天”和“上帝”,是与天主教的上帝是同一个人的说法搬了出来。

“真神合一,上帝就是天,天就是上帝,东方人敬天,我们教会就必须修改我们的教义,把东方人的这个天完美的和我们天主教的上帝融合,这样一来,咱们教会在东方人眼里就不是外来的宗教了嘛。”

魏公公翻了翻熊三拔上交的南堂神职人员名录,很是高兴的又说道:“我看了,在中国化这一块,南堂走在了前面。比如大家都取了中国名字,嗯,熊三拔、罗启南、庄得静、李三臣...”

“取中国人的名字,说明什么?说明我们在坐的每一位神职人员都是真心实意的想在东方传教,愿意为上帝将一生贡献在东方的!”

魏公公指出今后所有来华的神职人员都要统一取中国名字,培育他们做中国人的文化自觉和自信。

“如果我们的神职人员都不愿意取中国名字,怎么能证明他们是真心要给东方民众传播上帝福音呢?”

“我看呐,今后不但要取中国名字,还要做中国人!”

魏公公说到高兴处,进一步指出构建具有东方特色的天主教神学思想体系的重要性。他指出,中国化方向这条路上,不能光有形式的中国化,更要有内在的中国化。